Riviera Maya - Mexico Riviera Maya - Mexico

La Riviera Maya , es una zona turística cada vez más solicitada para pasar unas vacaciones paradisíacas. The Mayan Riviera, a tourist area is increasingly sought for a holiday paradise. Posiblemente sea porque sus 130 km están bañados por el Mar Caribe. This is probably because their 130 km are bathed by the Caribbean Sea. La Riviera Maya pertenece al estado de Quintana Roo, en la península de Yucatán en México. The Riviera Maya belongs to the state of Quintana Roo in the Yucatan peninsula in Mexico.

Es por esto, que la Riviera Maya es una de las zonas turísticas que más ha crecido en la última década. Therefore, the Riviera Maya is one of the most tourist areas that has grown over the last decade. En este lugar podrás disfrutar de los más lujosos y amplios resorts, en los que gracias al régimen de Todo incluido te olvidaras del dinero durante las vacaciones. Here you can enjoy the most extensive and luxurious resorts, where thanks to the regime All inclusive you forget the money during the holidays. Estos resorts ofrecen un amplio abanico desde posibilidades: playas paradisíacas, submarinismo, spa, ping-pong, aerobic acuático, esnórquel, piscinas, espectáculos diarios, así como otra serie de actividades y juegos para que la estancia en ellos sea lo más placentera posible. These resorts offer a wide range since possibilities: paradisiacal beaches, diving, spa, tennis, water aerobics, snorkeling, swimming pools, entertainment daily, as well as a number of other activities and games to stay in them is as pleasant as possible.

Pero la Riviera Maya no tiene solo los lujosos resorts “perdidos” entre la selva. But the Riviera Maya does not have the luxury resorts only "lost" between the jungle. Es posible realizar multitud de excursiones, donde podrás visitar parques temáticos, antiguas ciudades Mayas. You can make multiple trips, where you can visit theme parks, ancient Maya cities.

Dentro de los parques temáticos, están el de Xel-Há y Xcaret , dos de los más importantes. Within the theme parks are of the Xel-Ha and Xcaret, two of the most important. Repletos de flora y fauna local, que sin duda no dejará a nadie indiferente. Filled with local flora and fauna, that certainly does not leave anyone indifferent. También es posible hacer esnórquel, un atractivo añadido, donde disfrutarás de la vida debajo del agua de una forma muy especial. It is also possible to snorkel, an added attraction, where you'll enjoy life under water for a very special way.

En cuanto a las ruinas mayas, podrás visitar las ciudades de Tulum y Cobá . As for the Mayan ruins, you can visit the cities of Tulum and Coba. En las que nos adentraremos un poco más en la cultura Maya. In which we enter a little more in the Mayan culture.

Otra excursión que se podría considerar como obligatoria, es visitar Chichén Itzá , una de las zonas arqueológicas de la cultura Maya. Another trip could be considered as binding, is to visit Chichen Itza, one of the archaeological sites of the Mayan culture.


"));